Saksakeelsete lasteraamatute esitlus Berliinis Eesti saatkonnas


Saksa kirjastus "Kullerkupp" on pühendunud eestikeelse lastekirjanduse tõlkimisele saksa keelde, tänavu on välja antud juba kolm raamatut.

EST Eng
Varia


Saksa kirjastus "Kullerkupp" on tänavu saksa keelde tõlkinud ja välja andnud kolm Eesti lasteraamatut "Nein, so ist es nicht" ja "Jeder macht Kunst auf seiner Weise" Kertu Sillastelt ja "Schneemann Ludwigs grösstes Glück" Leelo Tunglalt ja Regina Lukk-Toomperelt. Saatkonnas toimuval üritusel tutvustatakse raamatuid eelkõige Saksa raamatupoodidele ja vahendajatele

Korraldaja

Eesti Vabariigi suursaatkond Berliinis